Arizona at the moment is basically a fiery hell pit of heat. The temperature hit 46.1 ° C (115° F), tying high temperature record set in 1974. This did not prevent us from celebrating 36 years of marriage on June 15th. Our anniversary coincided with the first day of the monsoon season. So, for a thrill, we went for a drive to witness a storm activity that was brewing in a middle of a heat wave. What a blast!
L'Arizona en ce moment est essentiellement un puits de chaleur infernal. La température atteint 46.1° C, égalant le record de températures élevées établi en 1974. Mais cela ne nous a pas empêché de célébrer 36 ans de mariage le 15 juin. Notre anniversaire coïncidait avec le premier jour de la mousson. Ainsi, pour un peu d’adrénaline, nous sommes allés en voiture pour voir une activité orageuse qui se préparait en pleine canicule. Quel plaisir !
Here is a 13-minute video showing how a massive Monsoon storm slammed Phoenix on July 25th. / Voici une vidéo de 13 minutes montrant comment une énorme tempête de mousson a frappé Phoenix le 25 juillet.
We are both busy with our work. I continue to publish and distribute my artists’ books, while Michael is getting involved with the business and academic communities through phone and Zoom calls for the moment. Michael has been invited by a number of community colleges to facilitate a monthly game night for budding entrepreneurs. He has also been invited by the Arizona Commerce Authority to evaluate entrepreneurial pitches for trying to obtain venture capital.
Nous sommes tous les deux occupés par notre travail. Je continue de publier et de distribuer mes livres d'artiste, pendant que Michael s'implique dans les milieux d'affaires et académiques par téléphone ou Zoom pour le moment. Michael a été invité par un certain nombre de collèges communautaires à animer une soirée de jeux mensuelle pour des jeunes entrepreneurs. Il a également été invité par Arizona Commerce Authority à évaluer des présentations d’affaires pour tenter d'obtenir un capital de risque.