000c-Leaving-6011-Torrylin-St,-Bise,-ID-G0030167.jpg

Hola family, friends and you, 

Busy traveling, occupied with figuring out, taxes, health insurance, and surviving this new nomadic lifestyle. We finally took our heads out of the sand literally — we are in Congress, Arizona! We realized that eight months have gone by since the sale of our house in Boise, Idaho. We have been silent for too long.

We talked about how to portray our Incessant Journey with all of you. We chose to utilize what we have at our disposal. Being on the road, minimizing finances is a priority and having another website platform would be too expensive. So bear with us, as we build upon Louise's website (www.louiselevergneux.com) to distribute our experiences. Please ignore the header and menu bar on top unless you are curious about viewing Louise’s on-going artists’ books making and studio blog posts. Louise is after all not retired ! 

This nomadic life started in October 2016 after Louise's trip back home in Ontario and Québec. Several conversations later, the result was we love to travel more than having a brick and mortar home and all its expenses and administrivia. We could not have both, so we chose traveling, which we still enjoy together.

We felt stuck in Idaho, especially after the passing of our precious companion Topaz.

Hola la famille, les amis, et toi,

Nous sommes occupés à parcourir, occupés à comprendre les impôts, l'assurance-maladie et survivre ce nouveau style de vie nomade. Nous avons finalement sorti notre tête du sable, littéralement — nous sommes à Congress, Arizona ! Nous nous sommes rendu compte que huit mois ont passé depuis la vente de notre maison à Boise, Idaho et nous avons été silencieux pendant trop longtemps.

Nous avons parlé de la façon de présenter notre voyage incessant avec vous tous. Nous avons choisi d’utiliser ce que nous avons à notre disposition. La situation financière est une priorité sur la route. Ayant une deuxième plate-forme de site Web serait coûteux. S’il vous plaît, patienter avec nous, lorsque nous développons notre blogue sur le site Web de Louise (www.louiselevergneux.com) pour distribuer nos expériences. Vous pouvez ignorer l’en-tête et la barre de menus au haut de la page à moins que vous soyez curieux de visionner ses livres d’artiste ou ses articles de blogue. Après tout, Louise n'est pas à la retraite !

Cette vie nomade commence en octobre 2016 après le retour de Louise du Québec et de l’Ontario. Plusieurs conversations plus tard, il en résulte que nous aimons voyager plus qu’avoir une maison de brique et de mortier avec touts les frais et la gestion. Incapable d’avoir les deux, nous avons élu de voyager, ce que nous apprécions toujours ensemble.

Nous nous sommes sentis coincés dans l'Idaho, particulièrement après le décès de notre précieuse compagne, Topaz.

© 2016 Louise Levergneux. Topaz enjoying a rest during a walk in Salt Lake City, Utah. /  Topaz jouissant d’un repos pendant une promenade à Salt Lake City, Utah.

© 2016 Louise Levergneux. Topaz enjoying a rest during a walk in Salt Lake City, Utah. / Topaz jouissant d’un repos pendant une promenade à Salt Lake City, Utah.

Even our wonderful house was not enough to bring back the life it needed to fill our hearts ! Selling most or our belongings and moving left us with a travel trailer the size of our last master bedroom's walk-in closet, a few possessions, and the clothes in our luggage.

Notre belle maison n'était pas suffisante pour ramener la vie dont elle avait besoin pour remplir nos coeurs ! Après avoir vendu presque tous nos biens et avoir déménagé, nous possédons une caravane — de taille de notre placard de notre dernière chambre de maîtres — quelques biens et les vêtements dans nos bagages.

© 2017 Louise Levergneux. Our home in Avimor, Idaho. /  Notre maison à Avimor, Idaho.

© 2017 Louise Levergneux. Our home in Avimor, Idaho. / Notre maison à Avimor, Idaho.

Traveling helps to start over, to live, and to appreciate — strangely enough — the unknown of going from place to place renews our sense of purpose.

Traveling day after day still incorporates all the normal issues of life including: payments, cleaning, emptying the black water, frustrations, etc... But, it compels new life into our 32-year-old marriage and retains our growing love for each other.

Le voyage aide à recommencer, à vivre et apprécier — curieusement — l'inconnu d'aller d'un endroit à l'autre renouvelle notre but.

Voyager de jour en jour incorpore toujours toutes les questions normales de la vie incluant: les paiements, le nettoyage, vider l'eau noire, les frustrations, etc... Mais, cela incite une nouvelle vie dans notre mariage de 32 ans et conserve notre amour qui croit toujours.

© 2017 Louise Levergneux. Michael emptying Putt-Putt's tanks at Tamarisk RV Park in Desert Hot Springs, California. /  Michael vide les réservoirs de Putt-Putt au parc Tamarisk RV à Desert Hot Springs en Californie.

© 2017 Louise Levergneux. Michael emptying Putt-Putt's tanks at Tamarisk RV Park in Desert Hot Springs, California. / Michael vide les réservoirs de Putt-Putt au parc Tamarisk RV à Desert Hot Springs en Californie.

The video below shows places we have lingered and played in the preceding months. Enjoy!

La vidéo au-dessous démontre les endroits dont nous nous sommes attardés et avons joué dans les mois précédents. Savourez !

Over the next couple of months, we will catch you up on our adventure with more details of places we visited and people we met. Don’t forget your password ! 

If you wish to converse with us about our adventures, please send us an email at louiselevergneux(at)gmail(dot)com or michaeljdsutton(at)gmail(dot)com

Hasta mañana mi amigos, Louise and Michael

Durant les prochains mois, nous vous rattraperons sur notre aventure avec plusieurs détails des endroits que nous avons visités et les gens que nous avons rencontrés. N'oubliez pas votre mot de passe !

Hasta mañana mi amigos, Louise et Michael